先日より配信された『ポケットモンスター ソード・シールド』の追加コンテンツ第一弾「鎧の孤島」には、島中に隠れている151匹のアローラディグダを探す新要素があります。
隠れているディグダ達を見つけ出すと、その数に応じて、ガラル地方にはいないポケモンがプレゼントされます。しかし、このディグダ探し、言うは易く行うは難しなんです。
アローラディグダの頭から生えた3本のヒゲが地面から飛び出ているので、それさえ見つければ良いのですが、遠くからだと草と見分けがつきません。よ~くフィールドを探索し、地面などを観察する必要があるのです。
そんなディグダは、発見時に鳴き声をあげるのですが、その中には人語を話す個体もいるとTwitterで話題になっています。
な、なんだってー!?ディグダが人語を話す!?
早速、インサイド編集部は、真実を確かめるために鎧の孤島に調査へ向かいました。
ディグダ、発見時の演出が種類豊富!

「鎧の孤島」って狭いようで広くて、全てのディグダを見つけ出すのは骨が折れそうです!それでも30匹は発見したので、彼らの鳴き声をいくつか紹介します。
本当に人語を話すディグダはいるのかな~?

「ディグダ」
これは鳴き声であって……名詞ではないですよね?
流石に初対面の人間に「ディグダ」という名詞は言わないと思うので、鳴き声だとジャッジします。というか名詞だったら、話しかけた相手に向かって「お前もディグダだろ」って言っていることになるんじゃないでしょうか。

「デ デ デ デ!」
……これも鳴き声の一種でしょうね。
レトロゲームのBGMを「デ」で表現して歌うこともありますが、4文字だとなんの曲名なのかわかりません。

「デーン デンデン! デデン デデン!!」
なんだか「ターミネーター」チックなBGMっぽい感じですが、ちょっとリズム感が違うためただの鳴き声でしょう。


「デデーンッ」
「ファッサー!」
二匹のディグダを発見したら、ロン毛のダグトリオのおまけつき!
にくい演出ですが、ロン毛がなびく「ファッサー!」は、オノマトペであって人語とは言い難いでしょう。

「デミグラッス!」
もしかしてデミグラスソースのことでしょうか?確かに、英語は人語であることに間違いないのですが、なぜデミグラスなのか意味がわかりません。

「デイットナ!」
これはセガの名作レースゲーム『デイトナUSA』を指しているのでしょうか?あの『龍が如く』でお馴染みの名越稔洋さんがプロデューサーを務めた作品なんだよね。ディグダ君もあの作品の良さ……わかるんだね……。
いや、『デイトナUSA』のことじゃないな……。

「デイリー!」
やっぱり人語って英語のことなのかな……。

「ディモグリッ!」
ディモグリの言葉の意味はわかりませんが、ディグダにとって「地中に潜る」という意味でしょうか?ディグダの間で使われる専門用語かもしれませんが、人語ではありませんね。
ディグダ、人語を話す!


「デマシタ!」
「デテキタ!」
しゃ、喋った!ディグダが喋りました!

「デタデタデタデ!」
喋ってる!喋ってます!


「デタネー!」
「デタヨー!」
筆者に見つけ出されたことに喜びを感じているようですね。


「デターイ!」
「デタクナイ!」
人語でワガママを言うディグダもいるみたいです!


「ディグダ ダァー!」
「ディグダヤ!」
ついにディグダが自己紹介をし始めました!標準語だけではなく関西弁も話すようです!

「デオチ!」
隠れている場所がわかりやすかったのが「出落ち」ということなんでしょうか?じゃあそんなところに隠れなきゃいいじゃないですか……。
衝撃的な事実が明かされてしまいましたね……。噂通り、ディグダは人語を話します。
ただ、アニメ版のニャースのように流暢に話すのは難しいのかもしれませんが、ご存知の通り、ディグダは進化します。ダグトリオに進化した後は、さらに語彙力をみにつけ、流暢に人語を話すようになるのかもしれません……って言いすぎかな。
『ポケットモンスター ソード・シールド』の追加コンテンツ第一弾「鎧の孤島」は、配信中です。